Kürtçe "Belê wiha/wisa/wilo ye" ifadesi, Türkçeye "Evet, öyle" ya da "Evet, böyle" olarak çevrilebilir. Bu ifade, bir durumu onaylamak, bir şeyin doğru olduğunu kabul etmek için kullanılır.

  • "Belê""Evet"
  • "Wiha/Wisa/Wilo ye""öyle/böyle" veya "doğru"

Bu ifadeler, özellikle Kurmançî lehçesinde, bir şeyin doğru olduğunu ifade etmek amacıyla yaygın bir şekilde kullanılır.

Komik Kürtçe Kelimeler Komik Kürtçe Kelimeler

Örnek Kullanım:

  • A: "Ev şev çend deh û sêh dihat?" – Bu akşam kaçta olacak?
  • B: "Belê, wiha ye." – Evet, öyle olacak.

Bu tür ifadeler, diyaloglarda bir konuyu onaylama veya pekiştirme amacıyla kullanılır.